



A Casa Invisivel
Performance site-specific (Bairro Horizonte, Lisboa)
Entro en una casa que comienza en la calle, en las escaleras que bajo, en la galería que me lleva a la baranda.
Veo,
una calle que puede ser sala,
donde jugué y convivimos.
Un patio que puede ser cocina,
donde trabaje y celebramos.
Un interior que pode ser cuarto,
donde lloré y ustedes entraron.
Paso por la mesa de la sala, miro hacia la puerta de la cocina,
subo hasta el cuarto, voy cerca de la ventana que da para el patio
y veo otra casa invisible.
Idea e creación: Janice Iandritsky y Ricardo Santos
Performance: Janice Iandritsky
Audiovisual: Luisa Mello
*Proyecto en colaboración con los habitantes del Bairro Horizonte (Lisboa)
y con la "AMBH" - Associação de Moradores do Bairro Horizonte
Apoyo: Culturgest y Goethe Institut
Passa Cá em Casa - Festival Uma Revolução Assim: Luta e Ficção (Lisboa), 2024




La Ciudad Invisible
Compañía de Danza Contemporánea de la UNA (AR)
Une ville fondée sur la mémoire.
Une ville murmurée par les pas, durcie par les absences et adoucie par les regards.
Pleine de cantiques de ciment hypnotiques, de paysages brutaux chargés d'histoires.
Direction : Janice Iandritsky
Musique originale : Rafael Villazon
Éclairage : Lucas Lavalle
Assistance chorégraphique : Favio Dos Santos
Collaboration conceptuelle : Ricardo Santos
Direction de la Cia. de la UNA : Roxana Grinstein
Assistance générale : Solange Colmegna Friederich
Assistance à la production : Natalia Ponso et Cecilia Perez
Assistantes : Luciana Pennella et Marina Campestrini
Interprètes
Giuliana Stivanello, Sofia Belingheri, Ezequiel Giampietro, Perdita Lobato Fernandez, Paloma Garcia, Valentina Piombo, Nor Sakin Barrientos Carcamo, Miranda Basso, Lucila Carrasco, Debon Vidal Brevis, Victoria Farina, Francisca Barria Ampuero, Malena Garrido, Milagros Pellicani, Lucio Nicolas Poclava, Ezequiel Carrizo, Zaira Antonio




Existe uma realidade objetiva onde o meu corpo e a minha mente são um só mas eu não estou aqui nem nunca estive
Duo
L' éternelle déconnexion entre le corps et l'esprit/esprit est sans cesse à la recherche d'un lieu où les choses sont censées avoir un sens est le territoire de recherche que ce projet habite. Nous sommes traversés par des distances et des frontières dans un monde désordonné et de plus en plus fragmenté. Il est possible de se sentir complet dans ce paysage détruit du monde, que sommes-nous ? Comment articuler les flux du corps et de la pensée ? Comment dater vos yeux si vous avez des pensées ferventes avec deux doigts ?
Création et réalisation : Janice Iandritsky y Bárbara Faustino Oliveira
Vidéo : Fil Pedroso
Montage vidéo : Janice Iandritsky
Bureaux de la résidence du couvent (Montemor-o-Novo, Portugal), 2022
Résidence à la Casa da Dança (Almada, Portugal), 2022
Fondo
Solo
La mémoire populaire est un territoire à habiter, à approfondir. En posant les pieds sur le sol, nous marchons. Mettez-les au sol. Traverser la terre Changer de terrain. Comment danser la mémoire ? Comment l'amener au présent ?
Création et réalisation : Janice Iandritsky
Interprétation : Janice Iandritsky / Barbara Faustino Oliveira
Musique originale : Martin Sued
Musique finale : "Tormento" (Charlo/Amadori) Charlo & Francisco Canaro et son Orchestre Typique (1934)/ "Che Papusa Oí" (Matos/Rodriguez) Orchestre Typique Victor (1927)
Montage audio : Janice Iandritsky
Festival Rascunho (Evora, Portugal) - 07/2022
Festival A-Salto (Elvas, Portugal) - 08/2021
Esplanade du terminal de croisière de Santa Apolónia (Lisbonne, Portugal) - 09/2021




lave.po.nada
Duo
On construit le corps à partir de l'écoute de nos envies. L'être commence quand commence le corps, entendu comme le fondateur de l'abîme qui sépare un homme d'un autre homme.
Nous sommes traversés par des distances et des frontières. Nous sommes des migrants. Étranger. Les immigrants. Une femme est un corps, l'autre femme est un autre corps. Nous risquons de diluer les limites et de réinventer les frontières pour écouter les désirs : de notre temps, de nos espaces, de nos propres corps. Aujourd'hui nous ne pouvons éluder la question fondamentale que nous entendons réfléchir en mouvement : que faire de ce corps que nous sommes ?
Quel mois? Demandez ou souhaitez.
J'ai répondu : laver. Dépois po. Vous ne donnez rien.
(Hilda Hilst - 1930 - 2004)
Création et interprétation : Bárbara Faustino Oliveira et Janice Iandritsky
Ambiance sonore : « Kappa ». Album : Tempête de sable. Bords : Ikue Mori/Kaze. Circum-Libra Records – 205, Japon, 2020.
Photographie: Fil Pedroso
Résidence Artistique "Companhia da Olga Roriz" (Lisbonne, Portugal) - 2020
Pôle Culturel Gaivotas Boavista (Lisbonne, Portugal) - 2020, 2021
ACTO, Festival de Théâtre à Elvas - Cinéma-Théâtre Municipal (Elvas, Portugal) - 2021




MIGRA
Duo danse et bandonéon
Le bandonéon et le corps humain sont deux éléments en mouvement qui abritent et
ils portent le son. La musique et la danse sont deux corps en constante évolution et fluctuation. « Migrer » est synonyme d'un mouvement sans fin qui transcende les époques et les nationalités. Quelles sont les origines, les fissures, ce qui suinte, la musique et le mouvement de tous les mouvements inépuisables aussi vieux que le commencement des temps.
Création et représentation :
Janice Iandritsky (danse)
Martin Sued (création sonore et bandonéoniste)
« La Vache Bleue », « FAUNArts », « Le clan du destin » (Paris, France), 2019
festival de tango brutal, Musée de l'immigration (Heerlen, Pays-Bas), 2019 - 2018
Théâtre Arena (Porto Alegre, Brésil), 2018
House Concerts (Bruxelles; Buenos Aires; Vila do Bispo, Portugal), 2020 - 2018




Hen
Solo
"Hen" soulève la recherche du mouvement à partir d'un lieu d'intimité et de solitude profondes, privilégiant l'intimité dans sa danse. Un corps qui se forme dans l'anonymat, à la fois instable et instable, qui cherche à retomber en lui-même pour s'organiser plus tard, et retomber.
La poule est l'intimité dans son propre corps.
est ce qui est montré
Et surtout, ce qu'il choisit de ne pas montrer.
Hen est une réflexion sur la solitude partagée.
Metteur en scène et interprète : Janice Iandritsky
Assistante à la réalisation : Agustina Annan
Conception sonore : Tatiana Heuman
Conception lumière : Lucas Lavalle
COCOA Datei Festival - Centre Culturel Recoleta, Buenos Aires, 2016
Cycle Centre culturel de l'espace urbain "La Duncan", Buenos Aires, 2016
Cycle des Solos - Club Café Muller, Buenos Aires, 2016
Festival Mira!, Centre Culturel El Sábato, Buenos Aires, 2016
Auditorium de la Bibliothèque nationale, Buenos Aires, 2016
Cycle "Levez la main", Théâtre "La Herrería", San Miguel, 2016
Cycle "Dance Vertex", Centre Culturel Dinamo, Buenos Aires, 2015
Cycle "Danse à travers le judas", Théâtre Temenos, Buenos Aires, 2015




//3//
Duo danse et percussions
// 3 // est une œuvre qui réunit deux éléments aussi primitifs que la danse et le tambour. A travers des slogans spécifiques et une improvisation libre, un dialogue s'établit entre les deux éléments. La scène est constituée d'un espace circulaire qui entoure les deux interprètes : à la fois le musicien de la batterie et le danseur. Cette disposition spatiale propose d'appréhender à la fois la musique, la danse, les lumières et l'espace comme des éléments totalement non hiérarchiques.
Idée, conception sonore et percussions : Omar Menéndez
Danse : Janice Iandritsky
Éclairage : Mariano Arrigoni
Théâtre "L'Océanarium", Buenos Aires, 2018
Théâtre "La Herreria", San Miguel, Buenos Aires, 2017
Circuit Extravagario, Casa León, Buenos Aires, 2017 Théâtre "La Lunares", Buenos Aires, 2016




SOLSTICIO DE PRIMAVERA
Quintette
"Maintenant jusqu'à l'aube, / que les fées habitent ici, / et des trois épouses /
ce sera toujours aventureux; / chaque couple amoureux / Il sera toujours fidèle à son amour.
Il ne montrera pas non plus de défaut / sa progéniture luxuriante, / de tous ceux qui s'embêtent
la nature donne. / Avec les gouttes de rosée / consacrons cette maison, / où leurs propriétaires se font rares / le bonheur ne sera jamais. / Chante et danse maintenant"
(Sheakspeare W. Le Songe d'une nuit d'été, 1595)
Création et représentation :
Avril Lis Varela
Augustin Annan
Emmanuel Palavecino
Janice Iandritsky
Mauro Podesta
Biennale de littérature, La Rural, Buenos Aires, 2016